Spruch für ein Papyrus-Amulett, das Thot bei seiner Anbetung gegeben hat
(scil.: als er angebetet wurde)
Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
Ich bin jenes Papyrus-Amulett aus Feldspat ohne Schnur, das Thot bei seiner
Anbetung gegeben hat (scil.: als er angebetet wurde)
Sein Abscheu ist die Verwundung.
Wie er heil ist, bin ich heil.
Wie er ohne Verwundung ist, bin ich ohne Verwundung - und umgekehrt.
Wie er ohne Verletzung ist, bin ich ohne Verletzung.
Rede durch Thot:
"Willkommen in Frieden, Großer aus Pe, zu dem Schu in jenem seinem Namen
"Feldspat" läuft, da sein Platz im Umfeld des Gottes liegt, des Großen, auf
dessen Auge sich Atum niederläßt.
Die Glieder des Osiris NN, gerechtfertigt, sollen nicht entzündet sein.
Zu sprechen über ein Papyrus-Amulett aus Feldspat, auf das dieser Spruch
geschrieben ist, indem es an die Kehle des "Verklärten" gelegt wird.
ausblenden
(
, Ptolemäisch, übersetzt von: B. Backes)